“The world is a dangerous place to live in; not because of the people who are evil, but because of the people who don’t do anything about it.”
(Albert Einstein – refugee from Nazi Germany)

Sunday, April 11, 2010

Magyarország a választások után


2010.04.09. HVG: Ungváry Rudolf: Történelmi lecke öregfiúknak

"A magyar választók jelentős része ösztönösen a két világháború közötti Magyarország politikai világát érzi a legközelebb magához: a tekintélyelvű, gondoskodást ígérő rendet. 
.....
Alig néhány év kellett csak hozzá, hogy a szélsőjobboldal ma gombamód szaporodó fórumain és tüntetésein nyíltan hirdesse a holokauszttagadó, revizionista nézeteket. Ilyen gyorsan mindez nem bontakozhatott volna ki, ha a tudat mélyében eleve nem lett volna rá fogadókészség. Különösen feltűnő, hogy milyen némasággal és közönnyel fogadja a köztéri nyílt zsidózás, cigányozás megjelenését a magyar társadalom ama része, amely nem tekinti magát szélsőjobboldalinak. Ennek a némaságnak és közönynek fél évszázados gyökerei vannak.
.....

A nemzeti érdekek képviseletének jobboldali kisajátításához, a tekintélyelvű politikai berendezkedés újjászülető vágyához az utat a populista nemzeti-konzervatív Fidesz és vezére, Orbán Viktor taposta ki 1994 után. Eszerint az egyik oldalon van a magyarság és annak magától értetődő, jobboldali képviselete, a másik oldalon pedig szükségképpen a nem nemzetiek. Az „idegenszerűzés”, a kokárdakisajátítás, a demokratikus választási eredmények megkérdőjelezése („a haza nem lehet ellenzékben”), 2006 őszén a legitim kormány megbuktatása céljából a köztéri terrort alkalmazó tömegek hallgatólagos támogatása, a nemzetre többszörösen rárontó baloldaliakkal kapcsolatos sunyi genetikai célzás demagógiája készítette elő azt, amit Orbán 2009. szeptember 5-én a kötcsei beszédében végül meghirdetett. Ez a Fidesz választások utáni igazi politikai programja, a Horthy-korszak leválthatatlan kormányzópárti rendszerének restaurációja: „...megvan a reális lehetősége annak, hogy a magyar politika következő 15–20 évét ne a duális erőtér határozza meg, amely állandó értékvitákkal megosztó, kicsinyes és fölösleges társadalmi következményeket generál. Ehelyett huzamosan létrejön egy nagy kormányzó párt, egy centrális politikai erőtér, amely képes lesz arra, hogy a nemzeti ügyeket megfogalmazza – és ezt nem állandó vitában teszi, hanem a maga természetességével képviseli.” Megfogalmazta a politikai fából vaskarikát: „Egy párt is lehet záloga a demokráciának.” Mindezt alig húsz évvel a „kétfrontos harcot” vívó állampártok uralta „centrális erőterű” népi demokráciák totális csődje után. Egyszerre köszön vissza a Horthy- és a Kádár-kor, elárulva a két politikai struktúra közös lényegét.
.....
A mára föltámadt zsidózás és cigányellenesség nem kizárólag külföldi trendet követ, van benne igazán magyar „teljesítmény” is. Az benne az új elem, hogy tettesei felháborodva utasítják vissza az antiszemitizmus, a rasszizmus vádját: ők csak a magyarságot féltik. A gonoszságból így lesz a legfőbb jó. Ebben a nyelvpolitikai küzdelemben éppen a politikai élet demokratikus-erkölcsi alapjait ássák alá. Kiirtják a szavak valódi jelentését.
.....
Van különbség is az egykori nyilas és a mai szélsőjobboldal között, és az nem kevésbé magyar jelenség. A két háború közötti fajvédő mozgalom tagjainak még volt vallási műveltségük, a mai jobboldal elvadult rasszista részének érdemben nincs.
.....
...az 1939-es politikai Magyarország van újjászületőben
.....
A következő választások után minden jel szerint olyan korszak kezdődik, amelyben a szélsőjobboldalt képviselő Jobbik és a populista, tekintélyelvű jobboldali Fidesz küzdenek majd az „egypólusú” hatalomért. A baloldal és a liberálisok a kisebbséget alkotják majd. Ezek a pártpolitikai arányok lényegében megfelelnek azoknak, amilyenek között Magyarország közvetlenül a második világháború előtt találta magát. 2010 után elkezdődhet az, ami nemzeti függetlenség híján 1945 után nem kezdődhetett el. Ahogy Magyarország mára a saját erejéből megint kitermelte a kísérteteit (és egykor a sírásóit), úgy a jövőben ki kell majd termelnie azokat az erőket is, melyek képesek lesznek a múlttal végre megbirkózni. Nem kell félni: fájni fog."(1)

____________________
Források:
(1) A teljes cikk itt: http://hvg.hu/hvgfriss/2010.14/201014_magyarorszag_a_valasztasok_utan_tortenelmi_/print

Die Auferstehung der Pfeilkreuzler in Ungarn


9. April 2010, Von Rudolf Ungváry, Rechtsruck
"Am Sonntag wählt Ungarn: Die Prognosen lassen einen Triumph antidemokratischer und antisemitischer Kräfte befürchten. Die Situation erinnert an die düstere Vorkriegszeit. Das Land wird überschüttet mit völkisch-paranoiden Parolen, mit Fabulierungen über das 'ungarische Wesen'". Weiter...(1)

____________________
Quellen:
(1) http://www.welt.de/debatte/article7114827/Die-Auferstehung-der-Pfeilkreuzler-in-Ungarn.html

Gegen ungarischen Faschismus


Radio Corax, interview:

"Ein Schwerpunktthema des aktuellen Programmheftes von Radio Corax ist der Blick auf die politische Lage vor den Parlamentswahlen in Ungarn. Ohne, dass sich die große Öffentlichkeit, Politik oder Medien groß damit beschäftigen würden, bewegt sich Ungarn auf den Faschismus zu. Im ungarischen Wahlkampf setzen die nationalkonservative Partei Fidesz und die ultra-nationale Jobbik massiv Antisemitismus ein. Das Denken im Groß-Ungarntum ist gesellschaftlicher Konsens. Nationalistischen und faschistischen Parteien stehen Umfragewerten nach eine dreiviertel Mehrheit im Parlament ins Haus. Gestern Abend gab es einen solidarischen Spaziergang durch das jüdische Viertel in Budapest. Daran haben den Erwartungen der Organisatorinnen entgegen mehr als tausend Menschen teilgenommen. Mehr als tausend Leute hört sich nicht so schlecht an für ein Land in dem Antisemitismus gesellschaftlich getragen wird. Wir haben heute Morgen mit Magdalena Marsovszky in Ungarn gesprochen. Ihre Forschungsschwerpunkte sind unter anderem Kultur und Kultur- und Medienpolitik Ungarns und Antisemitismus in Ungarn."(1)

____________________
Quellen:
(1) Aufnahme, http://www.freie-radios.net/portal/content.php?id=33296
(2) Antwort: http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/04/gedachtnismarsch-gegen-den-ungarischen.html 

Friday, April 9, 2010

Választások2010, Orbán Viktor törvényt sértett


2010.04.09. HVG: Választási törvényt sértett egy kormányfőjelölt(1)

"A Fővárosi Bíróság (FB) végzése szerint Orbán Viktor az óbudai iskolai látogatásával megsértette a választási eljárásról szóló törvényben foglalt jóhiszemű és rendeltetésszerű joggyakorlás alapelvét. A bíróság a Fidesz elnökét eltiltotta a további jogsértéstől. A pénteki végzés jogerős."(2)

____________________
Források, megjegyzések:
(1) http://hvg.hu/itthon/20100409_orban_viktor_valasztas_2010_jogsertes

(2) Szigetvári Viktor, az MSZP kampányfőnöke kifogással fordult az Országos Választási Bizottsághoz (OVB). Az OVB döntése: nem bírálja el a kifogást, ehelyett átteszi az illetékes egyéni választókerületi bizottsághoz. Utóbbi elutasította a kifogást. Szigetvári Viktor ez ellen fellebbezett. A Fővárosi Választási Bizottság (FVB) helybenhagyta a kifogást elutasító, elsőfokú határozatot. Szigetvári Viktor felülvizsgálati kérelmet nyújtott be a Fővárosi Bírósághoz, amely alaposnak minősítette azt.

(3) Az ilyen végzésnek ilyen esetben kb annyi értelme van, mint pl.: ha ellopok egy árustól pl. egy banánt, és ott nyomban meg is eszem, aztán később a bíróság egy elmarasztaló határozatban azt mondja nekem: ejnye, bejnye. A banánt addigra már rég feldolgozta a szervezetem, a vitaminok beépültek a sejtekbe, tehát végülis én nyertem az ügyön. Az árus pedig megszívta, oszt jó napot.

(4) Orbán Viktor a 2006-os parlamenti választások előtt a választási szabályok megszegésére és törvénysértésre biztatta támogatóit, illetve elismerte, hogy ő maga is erre készül: „Engem is piszkálni fognak, mert az ellenfelet elmarasztalta az Országos Választási Bizottság, hogy telefonon országosan még biztattak szavazási részvételre, de következménye nem lett. Úgyhogy én is biztatok szombaton és vasárnap a talpon maradt összes kerületben az én hangomon megy a szavazásra való felhívás, amiért majd engem elmarasztal az Országos Választási Bizottság, a jogászok meg megvédenek, oszt jónapot.”(http://hu.wikipedia.org/wiki/Orb%C3%A1n_Viktor) E törvény elleni engedetlenségre biztatás következményeit nem ismerjük (http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=97800004.TV).

Wednesday, April 7, 2010

Rechtsextremismus und völkisches Denken in Ungarn


"Der Rechtsruck in der ungarischen Politik ist besorgniserregend. Trotz des Verbots von 2009, zieht die paramilitärische Ungarische Garde der Jobbik weiter durch das Land und hetzt im Namen des Großungarntums gegen Juden und Zigeunerkriminalität. Den Rechtskonservativen (Fidesz) und Rechtsextremisten (Jobbik) ist der Wahlsieg im April nahezu sicher.
.......
Die Jobbik spricht offen an, was alle denken und wofür viele Medien schon seit Jahren hetzen. Auch Fidesz-Politiker hetzen, tun aber nichts. Und nun ist da eine neue revolutionäre Generation, die sagt, wir wollen endlich mal ausführen, wozu uns unsere Väter motiviert haben. Der Journalist Attila Bujak hat in der Vergangenheit bereits die These aufgeworfen, dass Jobbik von Fidesz erfunden worden sei. Er schrieb, nach den verlorenen Wahlen 2002 hätte der ehemalige Kanzleramtsminister István Stumpf verlauten lassen, dass Fidesz eine kleine Partei benötige, die sich traut, das an- und auszusprechen, was die Partei nicht ‘laut’ sagen kann. Weil Fidesz ja eine ‘seriöse Partei’ bleiben wolle. Viktor Orbán [ehemaliger Ministerpräsident und aktueller Fidesz-Oppositionsführer] gründete nach der Wahlniederlage so genannte Bürgerkreise, zu denen auch Gábor Vona eingeladen wurde. Orbán ist also sozusagen der Ziehvater des heutigen Parteivorsitzenden der Jobbik. Vona war damals noch Student und gehörte in die christlich-studentische Vereinigung der Universität. Bisher war es auch eher so, dass niemand Jobbik als eine rechtsradikale Partei betrachtet hat. Bei den letzten Kommunalwahlen wurde häufig auf lokaler Ebene mit Jobbik koaliert. Erst jetzt, im Vorfeld der Wahlen, geht man auf Distanz...." (1)
____________________
Quellen:
(1) Rechtsextremismus und völkisches Denken in Ungarn: “Ein irrsinniges Gewaltpotenzial”, 23/03/10, http://www.cafebabel.de/article/32959/ungarn-wahlen-rechtsextremismus-voelkisch-romahass.html

L’ideologia nazionalista in Ungheria


"La vittoria nelle elezioni politiche di aprile sembra ormai certa per il partito populista di opposizione (Fidesz) e per gli estremisti di destra (Jobbik).
.....
Lo spostamento verso destra della politica ungherese è allarmante. Nonostante un divieto imposto nel 2009, la Guardia Ungherese, gruppo paramilitare del partito di destra Jobbik, continua a diffondere odio contro gli ebrei e la comunità Rom in tutto il paese nel nome della Grande Nazione Ungherese.
.....
Il Jobbik dice apertamente quello che tutti pensano e quello che la maggior parte della stampa ha fomentato per anni. Anche i politici del Fidesz si esprimono in questo senso, ma non agiscono. Ed ora c’è una nuova generazione rivoluzionaria che afferma «Vogliamo mettere in pratica quello che i nostri padri ci hanno spinti a fare». Il giornalista Attila Bujak ha una volta proposto la teoria secondo la quale il Fidesz ha inventato il Jobbik. In seguito alla sconfitta alle elezioni del 2002, Bujak scrisse che l’ex ministro della cancelleria, István Stumpf, aveva asserito che il Fidesz aveva bisogno di un piccolo partito pronto a dire alla gente quello che il partito non poteva affermare liberamente. «Dopotutto, - affermò - «il Fidesz vuole rimanere un “partito serio”». Dopo la sconfitta alle elezioni, Viktor Orbán, leader del Fidesz, partito di opposizione, creò i cosiddetti “circoli dei cittadini”, ai quali fu invitato anche Gábor Vona, del Jobbik. Orbán è, per così dire, il patrigno di Vona. A quel tempo Vona era ancora uno studente ed apparteneva all’Unione Studentesca Cristiana dell’università. Fino ad ora, nessuno aveva mai considerato il Jobbik come un partito di estrema destra. Nelle ultime elezioni locali, era molto comune per i candidati formare coalizioni con il Jobbik. Solo ora, nella corsa alle elezioni, si stanno prendendo le distanze."
(1)
____________________
Fonte:
(1) L’ideologia nazionalista in Ungheria: «un enorme potenziale di violenza», 30/03/10, http://www.cafebabel.it/article/32981/nazionalismo-ungherese-potenziale-violenza.html

Intermédia: intézkedés van, válasz nincs


Április 1-jén tudósítottunk(1) arról, hogy egyes megállóhelyeknél a létesítmény oldalfalában, annak zárt terében elhelyezett választási plakátokat a zárt tér belsejében uszító, gyűlöletkeltő szövegekkel ragasztják felül. Ma, április 7-én reggel 8 órakor ismét meglátogattuk a 90-es autóbusz csillebérci végállomását, és örömmel állapítottuk meg, hogy a zárt térből eltávolították az illegális felülragasztást.



Örömünket azonban kissé elrontotta az a tény, hogy március 31-i hibajelző e-mailünkre máig sem kaptunk választ az Intermédia Kft-től. No meg a gyanú, hogy a cég szakembere tulajdonképpen nem is ezért ment ki a táblához, hanem azért, hogy ott az időközben új székhelyre (1027 Budapest, Ganz u 16.) költözött cég új címét elhelyezze.
____________________
Források:
(1) http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/04/ujabb-hibajelzes-egyelore-valasz-nelkul.html

Understanding nationalist ideology in Hungary


"Victory in April’s elections is assured for the populist opposition party (Fidesz) and right-wing extremists (Jobbik).
......
The shift to the right in Hungarian politics is alarming. Despite a ban imposed in 2009, the paramilitary Hungarian Guard of the right-wing Jobbik party presses on through the country, stirring up hatred both against jews and the crimes of the Roma community in the name of the Great Nation of Hungary.
........
Jobbik openly says what everyone is thinking, and what the majority of the press have been stirring up for years. Fidesz politicians stir these things up too, but they don’t act upon it. And now there is a new, revolutionary generation saying, We want to finally put into practice what our fathers motivated us to do. The journalist Attila Bujak once propounded the theory that Jobbik was invented by Fidesz. Following the election defeat in 2002, Bujak wrote that the former minister of the chancellory, István Stumpf, contended that Fidesz need a small party that is prepared to say to people that which the party can’t say out loud — after all, he claimed, Fidesz wants to remain a ‘serious party’. After the election defeat, the Fidesz opposition leader and election favourite Viktor Orbán created so-called ‘citizens’ circles’, to which the Jobbik chairman Gábor Vona was also invited. Orbán is, so to speak, Vona’s foster father. At that time, Vona was still a student and belonged to the university’s christian student union. Also, up until that point, no one yet considered Jobbik a far-right party. In the last local elections, it was very common for candidates to form coalitions with Jobbik. Only now, in the run-up to the election, are people distancing themselves."
(1)
____________________
Source:
(1) Understanding nationalist ideology in Hungary: ‘enormous potential for violence’, 23/03/10, http://www.cafebabel.co.uk/article/32974/magdalena-marsovszky-national-ideology-hungary.html

Tuesday, April 6, 2010

Caminhada contra neonazismo húngaro


Dia 6 de abril de 2010., terça-feira, Budapeste Rua Dohány, Hungria, uma demonstração, caminhada pacífica

Uma iniciativa do Partido Gente Livre para Hungria (SZEMA)

Quebraram a janela com pedras de um rabino só porque comemorou Seder com amigos dentro do seu próprio lar. A polícia, chegando ao local solicitou as visitas quando saírem, tirar as suas “kipas” (chapéu ritual usado pelos judeus) alegando ser perigoso aparecer assim nas ruas de Budapeste. Nós, membros do Partido Gente Livre para Hungria não aceitamos isto! Não aceitamos que pessoas sejam obrigadas se esconder na própria pátria. Não aceitamos que sejam impedidas assumir as próprias identidades religiosas. E também não aceitamos que a polícia indiciara processo somente por danos materiais enquanto é óbvio o fato de crime de ódio e violação dos direitos humanos!

Portanto estamos organizando no dia 6 de abril às 20h30min uma caminhada pacífica no território do antigo Ghetto. Pedimos todos os participantes que aparecerem cabeça coberta, homens kipa, ou chapéu preto, mulheres touca ou lençol.

Vamos mostrar às nossas compatriotas judaicas que elas possam contar conosco, nós somos a maioria e não os baderneiros!

Data: 6 de abril de 2010 às 20:30 hs
Encontro: na praça em frente da Sinagoga da rua Dohány
Itinerário: rua Dohány – rua Akácfa – rua Dob – praça Klauzál – rua Kazinczy – rua Wessélenyi – Sinagoga da rua Dohány.
____________________
Histórico: http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/04/megtamadtak-zsido-unnepet.html
Comentário: „Este artigo foi traduzido na versão brasileira da língua portuguesa, portanto algumas palavras e a ortografia podem diferenciar-se do português de Portugal.”(Húngaro: „A jelen cikk a brazíliai portugál nyelvre lett lefordítva, ezért egyes szóhasználatában és helyesírásában eltérhet a Portugáliában használatostól.”)

Monday, April 5, 2010

Sétával a magyar újfasizmus ellen


2010. április 6. kedd 20:30, Budapest, Dohány utca, Magyarország,  Demonstráció, békés séta

A Szabad Emberek Magyarországért párt(SZEMA) kezdeményezése:

Kövekkel dobták be az ablakait egy rabbinak, mert vendégeivel saját lakásában ünnepelt. A kiérkező rendőrök arra kérték a távozókat, hogy vegyék le a fejükről kipájukat, mert veszélyes Budapesten így az utcán mutatkozni. Mi, a Szabad Emberek Magyarországért párt tagjai nem vagyunk hajlandók ezt elfogadni. Nem vagyunk hajlandóak elfogadni, hogy embereknek saját hazájukban bujkálniuk kelljen. Nem fogadjuk el, hogy ne vállalhassák önmagukat, ne ülhessék meg békésen vallási ünnepeiket. És nem fogadjuk el azt sem, hogy a rendőrség rongálás miatt indított eljárást, miközben nyilvánvaló, hogy gyűlölet-bűncselekmény, közösség elleni erőszak történt.

Ezért április 6-án 20:30-kor békés sétát szervezünk a az egykori gettó területén. Arra kérünk minden résztvevőt, hogy a férfiak kipában (vagy lehetőleg sötét kalapban, de mindenképpen fedett fejjel), a nők pedig kendőben jelenjenek meg.

Mutassuk meg, nem fogadjuk el, hogy Budapesten 2010-ben nem lehet kipában az utcán mutatkozni. Mutassuk meg vallásos zsidó honfitársainknak, hogy vannak, akikre számíthatnak, hogy többen vagyunk, mint a kődobálók!

Időpont: 2010. április 6. kedd 20:30
Gyülekező: A Dohány utcai zsinagóga előtti téren
Útvonal: Dohány utca - Akácfa utca - Dob utca - Klauzál tér - Kazinczy utca - Wesselényi utca - Dohány templom.
_______________________________
Előzmény: http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/04/megtamadtak-zsido-unnepet.html
Térkép:

Gedächtnismarsch gegen den ungarischen Faschismus


Die Partei "Freie Menschen für Ungarn" (SZEMA) ruft auf.

Am Abend des 30. März gegen 23 Uhr begannen Unbekannte von der Straße aus Steine in die Wohnung des Rabbi Shmuel Ruskin zu schmeißen, der dort gerade mit Gästen das jüdische Osterfest (Pezchah) feierte. Selbst als die Polizei eintraf, fuhr man mit dem Steineschmeißen fort. Als später die Gäste der Feierlichkeiten das Haus verließen, wurde ihnen von den Polizisten geraten, ihre Kopfbedeckung (Kipa) abzunehmen, da es nicht sicher sei, mit einer Kipa durch Budapest zu laufen.

Wir, die Mitglieder der Partei "Freie Menschen für Ungarn" (SZEMA) sind nicht bereit das zu akzeptieren. Wir sind nicht bereit zuzusehen, wie sich Menschen in ihren eigenen Häusern verstecken müssen. Wir akzeptieren nicht, dass sie andere bei der friedlichen Ausübung ihrer religiösen Feiern attackieren. Wir akzeptieren auch nicht, dass die Polizei nur von Vandalismus spricht, während auf der Hand liegt, dass es sich um ein rassistisch motiviertes Verbrechen handelt, um Gewalt gegen die Gemeinschaft.

Deswegen treffen wir uns am 6. April um 20:30 an der Synagoge in der Dohány Straße und begehen einen Gedächtnismarsch durch das ehemalige jüdische Ghetto. Um ein Zeichen zu geben, bitten wir die TeilnehmerInnen Kopfbedeckungen zu tragen: die Männer eine Kipa oder einen schwarzen Hut, die Frauen ein Kopftuch.

Wir wollen demonstrieren, dass man sich in Budapest im Jahr 2010 sehr wohl mit einer Kipa zeigen kann. Stehen wir unseren gläubigen jüdischen Landsleuten zur Seite und zeigen, dass es viele gibt, auf die sie sich verlassen können und dass diese vielen mehr sind als die, die mit Steinen werfen.

Zeitpunkt: Dienstag, 6 April 2010, 20:30

Treffpunkt: Auf dem Platz vor der Synagoge in der Dohány Straße.

Laufroute: Dohány Straße - Akácfa Straße - Dob Straße - Klauzál Platz - Kazinczy Straße - Wesselényi Straße - Dohány Kirche.
_____________________
Antwort: http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/04/steinwurf-auf-judische.html

Peaceful walk against Hungarian neo-nazism


April 6, 2010, 20:30, Budapest, Dohány street, Hungary

A peaceful walk will be organized through the former ghetto area. We ask all participants that men and women come with kipa (or, possibly with a dark hat, but with covered head in any case) and with scarf, respectively.

Let us demonstrate that in 2010 in Budapest anyone can appear with kipa on the streets. Let us show our religious Jewish fellow-citizens that there are people whom they can rely on and we together outnumber those neo-Nazis who threw the stones.

And, that we don't accept that police handle that case as a property damage rather than "impeding somebody in the free exercise of his religion with violence" or "assaulting somebody else because he/she belongs or is believed to belong to a national, ethnic, racial or religious group, or coerces him with violence or menace into doing or not doing or into enduring something".

Date:
April 6, 2010 Tuesday 20:30
Meeting point: The Great Synagogue in front
Route: Dohány street - Akácfa street - Dob street - Klauzál street - Kazinczy street - Wesselényi street - Dohány street Synagogue.
____________________
Premise: http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/04/hungary-budapest-seder-stoned.html

Hungary, Budapest: Seder Stoned


March 30, Tuesday, 2010, around 11pm

Chabad rabbi’s house by Great Synagogue attacked repeatedly

The home of a Chabad rabbi in Budapest was bombarded with rocks on Tuesday night as a number of people gathered there for the second Pesach seder.

The police was already on the spot, but another projectile slammed into the window. "The final incident was something stronger than just a rock being thrown," El-Bar said. "It seemed to come from some sort of primitive weapon, like a slingshot."(1)

While leaving the guests  the police officers told them not to put on their kipa becouse it wouldn't safe.(2)

The police-office initiated proceedings on suspicion of damage, against an unknown perpetrator. (3)
____________________
Sources, notes:
(1) Eran El-Bar, a Jewish Agency representative in Hungary who was present at the seder meal
       http://www.jewishagency.org/JewishAgency/English/About/Press+Room/Jewish+Agency+In+The+News/2010/1/mar31.htm
      http://standuptohate.blogspot.com/2010/04/budapest-seder-stoned-none-injured.html
Hungarian:
      http://www.mazsihisz.hu/koveket-dobtak-a-szederestet-unneplokre,-nem-serult-meg-senki-2875.html 
      http://index.hu/belfold/2010/03/31/kovekkel_tamadtak_egy_rabbira_es_a_vendegeire
(2) The past returned: the Hungarian authorities cannot (or doesn't want to) protect Hungarian citizens endangered by farrights if they want to show their belief, their identity openly. From the history we know where this initial attitude leads.
(3) If fhe police-office doesn't find the fitting criminal code then it is inadequate in its skills or it doesn't want to find it.
http://www.legislationline.org/documents/section/criminal-codes
 

The police handles the cause as a property damage:
Section 324
(1) The person who causes damage by the destruction or deterioration of an alien property item, commits
deterioration.
(2) The punishment shall be for a misdemeanour imprisonment of up to one year, labour in the public interest, or
fine, if
a) the deterioration causes a smaller damage,
b) the deterioration not exceeding the value limit of a minor offence is committed as part of a criminal conspiracy.
Some of us think it was offence against the next sections:
Section 174/A
The person who
a) restricts another person in his freedom of conscience with violence or menace,
b) who impedes him in the free exercise of his religion with violence or menace,
commits a felony, and shall be punishable with imprisonment of up to three years.
Violence Against a Member of a National, Ethnic, Racial or Religious Group
Section 174/B
(1) The person who assaults somebody else because he belongs or is believed to belong to a national, ethnic, racial or religious group, or coerces him with violence or menace into doing or not doing or into enduring something, commits a felony and shall be punishable with imprisonment up to five years.
(2) The punishment shall be imprisonment from two years to eight years, if the act of crime is committed
a) by force of arms,
b) in an armed manner,
c) causing a considerable injury of interest,
d) with the torment of the injured party,
e) in groups,
f) in criminal conspiracy.

Megtámadták a zsidó ünnepet


2010.03.30. kedd éjszaka, Budapest, VII. ker. Dohány utca - Magyarország(1)

A Dohány utcai zsinagóga közelében lakó rabbi otthonát kétszer támadták meg. Shmuel Ruskin budapesti Chabad-rabbi otthonára kétszer dobtak követ kedden, a második szédereste(2) idején.

Este 11 óra körül az utcáról követ kezdtek dobálni a lakásba.  A bejelentésre kiérkező rendőrök jelenlétében a dobálás folytatódott. Később, az ünnepről távozó vendégeket a rendőrök arra figyelmeztették, hogy vegyék le a fejfedőjüket (kipa), mert nem biztonságos Budapesten kipában sétálni (!?)(3).

Az ügyben a Budapesti Rendőr-főkapitányság VII. kerületi Rendőrkapitánysága rongálás megalapozott gyanúja miatt indított eljárást ismeretlen tettes ellen(4).

____________________
Források, megjegyzések:
(1) http://www.mazsihisz.hu/koveket-dobtak-a-szederestet-unneplokre,-nem-serult-meg-senki-2875.html
     http://index.hu/belfold/2010/03/31/kovekkel_tamadtak_egy_rabbira_es_a_vendegeire
(2) Peszách: Húsvét, héberül ;
      Széder-este: a Húsvét beköszöntének első ünnepe;
      http://www.mindentudas.hu/schweitzer/20030414schweitzer19.html
      http://hu.wikipedia.org/wiki/Sz%C3%A9der
(3) Íme, visszatér a múlt: a magyar rendvédelmi szervektől nem remélhetnek védelmet veszélyeztetett célcsoporthoz tartozó magyar állampolgárok, ha nyíltan vállalják hovatartozásukat. Hogy az ilyesmi még hová tud fejlődni, azt ismerjük abból a múltból, amiről azt gondoltuk, soha sem fog megismétlődni.
(4) Ha egy rendőrkapitányság nem találja meg a megfelelő tényállást a BTK-ban, akkor szakmailag nem elég felkészült, vagy nem is akarja: http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=97800004.TV
A lelkiismereti és vallásszabadság megsértése
174/A. § Aki mást
a) a lelkiismereti szabadságában erőszakkal vagy fenyegetéssel korlátoz,
b) a vallásának szabad gyakorlásában erőszakkal vagy fenyegetéssel akadályoz,
bűntettet követ el, és három évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő.
Közösség tagja elleni erőszak
174/B. § (1) Aki mást valamely nemzeti, etnikai, faji, vallási csoporthoz vagy a lakosság egyes csoportjaihoz tartozása vagy vélt tartozása miatt bántalmaz, illetőleg erőszakkal vagy fenyegetéssel arra kényszerít, hogy valamit tegyen, ne tegyen vagy eltűrjön, bűntettet követ el, és öt évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő.
(2) A büntetés két évtől nyolc évig terjedő szabadságvesztés, ha a bűncselekményt
a) fegyveresen,
b) felfegyverkezve,
c) jelentős érdeksérelmet okozva,
d) a sértett sanyargatásával,
e) csoportosan,
f) bűnszövetségben
követik el.
(3) Aki a közösség tagja elleni erőszakra irányuló előkészületet követ el, vétség miatt két évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő.

Steinwurf auf jüdische Osterfeierlichkeiten


30.März 2010

Der in der Nähe der Synagoge in der Dohány Straße lebende Rabbi wurde zweimal bei der Verrichtung der Osterfeierlichkeiten (Peschah) angegriffen. Am 30.März, dem Abend des "Seder" wurde die Wohnung von Rabbi Shmuel Ruskin zweimal mit Steinen beworfen.

Um 23 Uhr abends begannen Unbekannte von der Straße aus Steine in die Wohnung des Rabbi zu schmeissen. Selbst als die Polizei eintraf, fuhr man mit dem Steineschmeissen fort. Als später die Gäste der Feierlichkeiten das Haus verliessen, wurde ihnen von den Polizisten geraten, ihre Kopfbedeckung (kipa) abzunehmen, da es nicht sicher sei, mit einer Kipa durch Budapest zu laufen.

In der Angelegenheit erhob die Polizei Anzeige gegen Unbekannt wegen "begründetem Verdacht auf Vandalismus". Die rassistischen Beweggründe werden aussen vor gehalten.

Thursday, April 1, 2010

Újabb hiba(?)jelzés - egyelőre válasz nélkül


Érdekes jelenséget figyelhet meg mostanában Magyarországon, aki egyes autóbusz- vagy villamosmegállókban várakozik. A létesítmény oldalfalának zárt terében hirdetéseket lehet elhelyezni. Az így elhelyezett választási plakátokat azonban gyakran olyan uszító szövegekkel ragasztják felül, amelyeket nyíltan egyetlen demokratikus párt sem vállalna.

Nem is lenne ebben semmi különös; a választási plakátok megrongálását, átragasztását sajnos megszokhattuk. Meglepő azonban, hogy az átragasztás is a zárt térben van, mint azt például a 90-es autóbusz csillebérci végállomásánál 2010. március 30-án 13 órakor készült felvételek bizonyítják:




Ki üzemelteti ezt a táblát?


Semmi meglepetés; a szálak ezúttal is az EPAMEDIA-birodalomba, most éppen az Intermédia Kft(1)-hez vezetnek. Nosza, érdeklődjük meg, hogyan kerülhetett a felülragasztás a zárt térbe! Úgy is mondhatnánk, küldjünk újabb hibajelzést(2) az EPAMEDIA HUNGARY ZRT.-nek!

Date: Wed, 31 Mar 2010 01:02:11 +0200 (CEST)
From: N.N.
To: citylight@intermedia.hu
Subject: Atragasztott valasztasi plakatok autobuszmegallokban

A csatolt képeket március 30-án 13 órakor készítettem a 90-es autóbusz csillebérci végállomásánál, de hasonló jelenség Budapest számos más pontján is megfigyelhető.


Az autóbuszmegállóban az Önök zárt hirdetőtábláján szabályosan elhelyezett választási plakátot a tábla zárt részén szélsőséges, gyűlöletkeltő szöveggel ragasztották
felül, amelynek az eredeti plakáthoz nyilvánvalóan semmi köze sincs. Mivel a zárt részhez csak az Önök szakembere férhet hozzá, úgy tűnik, a felülragasztás is tőle származik. Másik lehetőség, hogy Önök nem gondoskodtak arról, hogy a tábla zárt részéhez illetéktelen személy ne férhessen hozzá. Mindkét esetben az Önök feladata a felülragasztás eltávolítása, illetve további hasonló jelenségek megakadályozása.

Kérem szíves tájékoztatásukat, hogy a felülragasztásnak mi a magyarázata, illetve hogy mikor távolítják el a bemutatott és a többi hasonló felülragasztást.


Üdvözlettel,


N.N.


Válasz egyelőre nem érkezett, de ne legyünk telhetetlenek, hiszen még két nap se telt el a levél elküldése óta. És amennyi felülragasztást el kell távolítani manapság, nem csoda, ha a gyors válaszra már nem jut idő...

Mindenesetre ha kapunk választ, arról is tájékoztatjuk majd olvasóinkat.
____________________
Források:
(1) http://www.intermedia.hu
(2) http://antifa-hungary.blogspot.com/2010/03/hiba.html

Medo em Makó


28 de Março de 2010. Makó, Hungria
"... Não vai ser mais realizado o almoço caritativo no Domingo planejado para o apoio da edição do livro do historiador Zsolt Urbancsok de título: Filhos do Holocausto, no Hotel Korona.
.....
A associação denominada sobre o rabino-chefe Dr. Ármin Kecskeméti tomou esta decisão, porque poucos manifestaram a sua participação.
.....
A placa comemorativa do Ármin Kecskeméti em Makó foi destruída em Outubro do ano passado e no local deixaram uma inscrição negando a existência do holocausto. Apareceram grupos neonazistas espalhando folhas na cidade pregando que os próprios judeus seriam responsáveis pelo que aconteceu e acontece com eles.
....
Em Makó, já na ocasião da organização da associação, membros de várias famílias judaicas não acharam ‘oportunas’ a demonstração do próprio judaísmo. Eles têm medo dos extremistas direitos e que a polícia não os protegerá quando for necessário..." (1)
____________________
Fonte:
(1) Mais detalhes nesta fonte: http://nol.hu/belfold/felelem_makon__elmarad_a_holokausztkonyvet_tamogato_jotekonysagi_rendezveny
____________________
Este artigo foi traduzido na versão brasileira da língua portuguesa, portanto algumas palavras e a ortografia podem diferenciar-se do português de Portugal.